![]() | Study programme 2017-2018 | Français | |
![]() | Italian-French Literary Translation 1 | ||
Programme component of Master's Degree in Translation à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters |
Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M1-TRADUC-079-M | Optional UE | BARBONI Thilde | T900 - FTI-EII - Service du Doyen |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Italien | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4 | 2nd term |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ITAL-511 | Italian-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | Q2 | 100.00% |
Programme component |
---|
Objectives of Programme's Learning Outcomes
Learning Outcomes of UE
This course aims to sensitize students to the difficulties in translating a text "literary". Mastery of the presentation to a publisher of a literary translation. Exloration technical problems linked to the source text (linguistic universe, type of communication,, etc.) Master anachronisms, fidelity, infidelity. Analysis of the psychology of the characters, jargon, meta-language, etc. Introduction to cognitive processes and unconscious involved in the
Content of UE
After a brief introduction to the stylistic and literary genres and unconscious cognitive processes involved in the translation operation, different exercises are offered (excerpts from classic and contemporary novels, plays, comic strips). Translations of excerpts of literary works according explored difficulties (dialogue, description, etc.) but also by classic and contemporary authors and literary genres.
Prior Experience
Not applicable
Type of Assessment for UE in Q2
Q2 UE Assessment Comments
Not applicable
Type of Assessment for UE in Q3
Q3 UE Assessment Comments
Not applicable
Type of Teaching Activity/Activities
AA | Type of Teaching Activity/Activities |
---|---|
T-ITAL-511 |
|
Mode of delivery
AA | Mode of delivery |
---|---|
T-ITAL-511 |
|
Required Reading
AA | |
---|---|
T-ITAL-511 |
Required Learning Resources/Tools
AA | Required Learning Resources/Tools |
---|---|
T-ITAL-511 | Not applicable |
Recommended Reading
AA | |
---|---|
T-ITAL-511 |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | Recommended Learning Resources/Tools |
---|---|
T-ITAL-511 | Not applicable |
Other Recommended Reading
AA | Other Recommended Reading |
---|---|
T-ITAL-511 | Not applicable |
Grade Deferrals of AAs from one year to the next
AA | Grade Deferrals of AAs from one year to the next |
---|---|
T-ITAL-511 | Authorized |