Study programme 2024-2025Français
3rd Language Japanese (level 2)
Programme component of Master's in Translation (MONS) (day schedule) à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters

CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-M1-TRADUC-042-MOptional UESCHOONBROODT Soizic
  • SCHOONBROODT Soizic

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Japonais niveau 2
Japonais niveau 2154500044.001st term

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-JAPO-4513rd Language Japanese (level 2)1545000Q1100.00%

Programme component

Objectives of Programme's Learning Outcomes

  • Linguistic Skills - Apply linguistic knowledge to the practice of translation or interpretation.
    • Master the French language at level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages.
    • Be proficient in another foreign language.
  • Cultural and Intercultural Competency - Utilise intercultural knowledge in order to understand, analyse, and contextualise in the practice of translation.
    • Be familiar with the political, social and cultural environment of the working language and the chosen foreign languages, as well as a sustained effort to keep abreast of all new developments in those areas.

Learning Outcomes of UE

Based on the learning of kanas in Level 1, building up of the language knowledge through learning the language and the culture.
Aim : A2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.
At the end, the students should be able to:
- understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment);
- communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters;
- describe in simple terms aspects of his/her background, immediate environment and matters in areas of immediate need.

UE Content: description and pedagogical relevance

Not applicable

Prior Experience

Not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
T-JAPO-451
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Etudes de cas

Mode of delivery

AAMode of delivery
T-JAPO-451
  • Face-to-face

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
T-JAPO-451Not applicable

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
T-JAPO-451Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
T-JAPO-451Not applicable

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
T-JAPO-451Authorized

Term 1 Assessment - type

AAType(s) and mode(s) of Q1 assessment
T-JAPO-451
  • Written examination - Face-to-face

Term 1 Assessment - comments

AATerm 1 Assessment - comments
T-JAPO-451Written exam: 80%, mandatory use of kanas
Presentations and works: 20%
Details of the assessments will be provided via Moodle and the valves
 

Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type

AAType(s) and mode(s) of Q1 resit assessment (BAB1)
T-JAPO-451
  • Written examination - Face-to-face

Term 3 Assessment - type

AAType(s) and mode(s) of Q3 assessment
T-JAPO-451
  • Written examination - Face-to-face

Term 3 Assessment - comments

AATerm 3 Assessment - comments
T-JAPO-451Written exam: 100%, mandatory use of kanas
Details of the assessments will be provided via Moodle and the valves
(*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 10/06/2024
Date de dernière génération automatique de la page : 18/04/2025
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be