![]() | Programme d’études 2019-2020 | English | |
![]() | 3e langue espagnole (niveau 1) | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en traduction à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Les étudiants sont invités à consulter les fiches ECTS des AA pour prendre connaissance des modalités d’évaluation prévues pour la fin du Q3 |
---|
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M1-TRADUC-032-M | UE optionnelle | GARCIA CALERO José Miguel | T201 - Didactique des langues et des cultures |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Espagnol niveau 1 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ESPA-450 | 3e langue espagnole (niveau 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage UE
À l'issue de cette unité d'enseignement, les étudiants maîtriseront l'espagnol au niveau A2 du Cadre européen de référence pour les langues, pour ce qui est des habiletés réceptives, et au niveau A1 pour ce qui est des habiletés productives. Ils seront capables de : - comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (informations personnelles et familiales simples, environnement proche, études) ; - se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant ; - répondre au même type de questions ; - communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
Contenu de l'UE
Lecture commentée de textes divers. Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels). Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en espagnol sur des sujets variés. Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux
Compétences préalables
Aucune
Types d'évaluations Q1 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE
Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-ESPA-450 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-ESPA-450 |
|
Supports principaux
AA | |
---|---|
T-ESPA-450 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-ESPA-450 | Le cours est principalement axé sur la compétence orale et exige de ce fait la présence de l'apprenant aux quatre heures de cours dispensées chaque semaine du Q1. Les supports nécessaires à l'étude seront mis à disposition sur Moodle, lesquels seront complétés par les notes personnelles de l'apprenant. |
Supports complémentaires
AA | |
---|---|
T-ESPA-450 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-ESPA-450 | Sans objet |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-ESPA-450 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-ESPA-450 | Autorisé |