Programme d’études 2020-2021 | English | ||
Communication interculturelle | |||
Unité d’enseignement du programme de Certificat d'Université en Interprétation en contexte juridique : milieu judiciaire et secteur des demandes d'asile à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Les étudiants sont invités à consulter les fiches ECTS des AA pour prendre connaissance des modalités d’évaluation spéciales Covid-19 éventuellement prévues pour la fin du Q3 |
---|
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-U1-INTJUR-002-M | UE Obligatoire | PIEROPAN Laurence | T203 - Communication écrite |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 6 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1.00 | Année |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-DOYE-004 | Stratégies de communication interculturelle | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | A | 100.00% |
T-DOYE-005 | Interprétation et communication interculturelle | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | A | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Acquis d'apprentissage UE
À l'issue de la formation, les candidats-interprètes auront intégré leurs connaissances culturelles aux différentes formes d'interprétation et auront développé des compétences communicationnelles, interculturelles, interpersonnelles solides.
Contenu de l'UE
Cette UE, composée de 2 AA, poursuit les objectifs suivants : - définir la notion de culture en lien avec les codes, les normes, les valeurs, les tabous, les croyances et les cadres de référence - définir la notion de choc interculturel : vision et interprétation de la différence, légitimisation des comportements, significations symboliques - définir les notions de diversité et d'altérité - comprendre la modélisation de l'approche interculturelle selon M. Cohen-Emerique - procéder à l'analyse d'incidents critiques - adopter des stratégies de communication adéquates : négociation de la différence et médiation interculturelle
Compétences préalables
Aucune.
Types d'évaluations Q1 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE
Néant
Types d'évaluations Q2 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Néant
Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE
Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE
Néant
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 |
|
Supports principaux
AA | |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 | Les notes de cours sont disponibles sur la plateforme d'e-learning. |
Supports complémentaires
AA | |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 | Les notes de cours sont disponibles sur la plateforme d'e-learning. |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-DOYE-004 | |
T-DOYE-005 | - Cohen-Emerique M. (2015 (2011)). Pour une approche interculturelle. Théories et pratiques, 2e édition. Rennes: Presses de l'Ehesp. - Licata L. & Heine A. (2019 (2012)). Introduction à la psychologie interculturelle. Bruxelles: De Boeck Supérieur, Coll. " Ouvertures psychologiques ". - Verbunt G. (2011). Penser et vivre l'interculturel. Lyon: Chronique Sociale. |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-DOYE-004 | Autorisé |
T-DOYE-005 | Autorisé |