![]() | Programme d’études 2023-2024 | English | |
Post-édition de traduction automatique et localisation/adaptation | |||
Activité d'apprentissage |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) | Établissement(s) |
---|---|---|---|---|
T-ESPA-607 |
|
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Espagnol | Espagnol | 3 | 10 | 2 | 0 | 0 | Q1 |
Contenu de l'AA
La révision vs. post-édition, le réviseur vs. le post-éditeur.
Que et comment réviser ou post-éditer ? (traduction humaine vs traduction machine, formats de documents, modalités et techniques, procédures, critères et paramètres, outils d'aide à la révision).
Activités pratiques.
Supports principaux non reproductibles
Voir Moodle.
Support complémentaires non reproductibles
Sans objet
Autres références conseillées
Sans objet
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend
Implantation(s) où l’activité d’apprentissage sera organisée
Implantation(s) où l’activité d’apprentissage sera évaluée