![]() | Programme d’études 2024-2025 | English | |
![]() | 3e langue chinoise (niveau 3) | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en traduction (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M1-TRADUC-028-M | UE optionnelle | HENRY Kevin |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinois niveau 3 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-CHIN-452 | 3e langue chinoise (niveau 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
À l'issue de cette unité d'enseignement, les étudiants maîtriseront le chinois au niveau HSK 3-4. Ils seront capables de :
- comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites ;
- communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comporte de tension ni pour l'un ni pour l'autre ;
- s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Lecture commentée de textes divers.
Écoute commentée d'enregistrements audio(visuels).
Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en chinois sur des sujets variés.
Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux.
Compétences préalables
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-CHIN-452 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-CHIN-452 |
|
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-CHIN-452 | Sans objet |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-CHIN-452 | Sans objet |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-CHIN-452 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-CHIN-452 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q1 |
---|---|
T-CHIN-452 |
|
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q1 |
---|---|
T-CHIN-452 | Une présence assidue au cours est requise. Un nombre d'absences injustifiées supérieur à 30% du total horaire du cours sera sanctionné par l'interdiction de prendre part à l'épreuve évaluative de fin de quadrimestre et conséquemment par l'attribution automatique d'un 0/20 à celle-ci. |
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
---|---|
T-CHIN-452 |
|
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
---|---|
T-CHIN-452 | Sans objet |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
---|---|
T-CHIN-452 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
---|---|
T-CHIN-452 | Une présence assidue au cours est requise. Un nombre d'absences injustifiées supérieur à 30% du total horaire du cours sera sanctionné par l'interdiction de prendre part à l'épreuve évaluative de fin de quadrimestre et conséquemment par l'attribution automatique d'un 0/20 à celle-ci. |