![]() | Programme d’études 2025-2026 | English | |
![]() | Traduction allemande (partie 2) | ||
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
| Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
|---|---|---|---|---|
| UT-BM-TRAINT-036-M | UE optionnelle | COSTA Béatrice |
|
| Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Allemand | 3 | 8 | 4 | 0 | 0 | 3 | 3.00 | 2e quadrimestre |
| Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| T-ALLE-507 | Traduction du français vers la langue étrangère (partie b) | 3 | 8 | 4 | 0 | 0 | Q2 | 100.00% |
| Unité d'enseignement |
|---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
A l'issue de l'unité de formation, les étudiants seront capables : - de dégager la logique d'un texte d'intérêt général en langue étrangère ; - d'en restituer le sens dans un français correct ; - en utilisant à bon escient les dictionnaires et ouvrages de référence courants. Ils seront capables de fournir des traductions en langue étrangère - pouvant facilement faire l'objet d'une révision d'une ampleur raisonnable par un locuteur natif ; - aboutissant, dans la langue cible, à des textes adaptés à leur fonction et acceptables sur le marché.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Familiarisation avec les principes et techniques de base en traduction écrite. Initiation à la traduction écrite de textes informatifs et pragmatiques. Traduction de textes écrits d'intérêt général et exercices de stylistique comparée. Application des stratégies permettant d'éviter les écueils de la traduction vers la langue étrangère. Utilisation intensive et critique des ressources documentaires et linguistiques destinées aux locuteurs natifs.
Compétences préalables
Ce cours est susceptible de contenir une activité théâtrale pouvant faire l’objet d’une évaluation. Cette activité consistera en la participation active à des jeux de rôle (en classe et en ateliers) ainsi qu’à un spectacle qui se tiendra à l’auditoire Abel Dubois à la fin de l’année académique 2024/2025.
Types d'activités
| AA | Types d'activités |
|---|---|
| T-ALLE-507 |
|
Mode d'enseignement
| AA | Mode d'enseignement |
|---|---|
| T-ALLE-507 |
|
Supports principaux non reproductibles
| AA | Supports principaux non reproductibles |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Sans objet |
Supports complémentaires non reproductibles
| AA | Support complémentaires non reproductibles |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Sans objet |
Autres références conseillées
| AA | Autres références conseillées |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
| AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-ALLE-507 |
|
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Traduction d'un texte spécialisé d'une longueur de 650 mots, temps imparti 120 minutes, avec utilisation d'un dictionnaire bilingue. Ce cours est susceptible de contenir une activité théâtrale pouvant faire l’objet d’une évaluation. Cette activité consistera en la participation active à des jeux de rôle (en classe et en ateliers) ainsi qu’à un spectacle qui se tiendra à l’auditoire Abel Dubois à la fin de l’année académique 2024/2025. |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
|---|---|
| T-ALLE-507 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
|---|---|
| T-ALLE-507 | Traduction d'un texte spécialisé d'une longueur de 650 mots, temps imparti 120 minutes, avec utilisation d'un dictionnaire bilingue. Ce cours est susceptible de contenir une activité théâtrale pouvant faire l’objet d’une évaluation. Cette activité consistera en la participation active à des jeux de rôle (en classe et en ateliers) ainsi qu’à un spectacle qui se tiendra à l’auditoire Abel Dubois à la fin de l’année académique 2024/2025. |