![]() | Programme d’études 2025-2026 | English | |
![]() | Interprétation simultanée : néerlandais | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
| Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
|---|---|---|---|---|
| UT-M1-INTERP-046-M | UE Obligatoire | CARDOEN Hanne | T217 - Service de Traductologie, Langue et Culture néerlandaises |
|
| Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Néerlandais | 9 | 30 | 6 | 0 | 0 | 3 | 3.00 | 2e quadrimestre |
| Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| T-NEER-550 | Interprétation simultanée de la langue étrangère vers le français | 9 | 30 | 6 | 0 | 0 | Q2 | 100.00% |
| Unité d'enseignement |
|---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Combinaison linguistique
Unité d’enseignement de la combinaison linguistique
Acquis d'apprentissage de l'UE
A l'issue du 2e bloc du master en interprétation, les étudiants seront capables de :
- mémoriser un discours peu à moyennement spécialisé en dégageant sa structure et en s'aidant le cas échéant de notes
- d'appréhender et de mémoriser un discours plus spécialisé moyennant une préparation documentaire et terminologique
- de le reproduire dans un français correct et fluide, sans erreurs de sens, et de le communiquer de façon convaincante à leurs auditeurs
- de décrire et de justifier les stratégies qu'ils mettent en oeuvre
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Interprétation simultanée de discours de longueur et de spécialisation variables
Mémorisation et reproduction en français
Exercices basés sur des communications improvisées, la lecture oralisée d'un texte ou l'enregistrement d'un discours authentique
Compétences préalables
Sans objet
Types d'activités
| AA | Types d'activités |
|---|---|
| T-NEER-550 |
|
Mode d'enseignement
| AA | Mode d'enseignement |
|---|---|
| T-NEER-550 |
|
Supports principaux non reproductibles
| AA | Supports principaux non reproductibles |
|---|---|
| T-NEER-550 | Sans objet |
Supports complémentaires non reproductibles
| AA | Support complémentaires non reproductibles |
|---|---|
| T-NEER-550 | Sans objet |
Autres références conseillées
| AA | Autres références conseillées |
|---|---|
| T-NEER-550 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
| AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
|---|---|
| T-NEER-550 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-NEER-550 |
|
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-NEER-550 | Sans objet |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
|---|---|
| T-NEER-550 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
|---|---|
| T-NEER-550 | Sans objet |