![]() | Programme d’études 2025-2026 | English | |
![]() | Didactique des disciplines : FLE | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en enseignement section 5 : langues modernes, traduction et interprétation (MONS) (Horaire décalé) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
| Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
|---|---|---|---|---|
| UT-M1-LMTIS5-015-M | UE Obligatoire | CASTADOT Elisabeth | T213 - Service d'études françaises et francophones |
|
| Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 30 | 0 | 15 | 0 | 0 | 5 | 5.00 | Année |
| Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| T-DIDA-020 | Didactique des disciplines : FLE | 30 | 0 | 15 | 0 | 0 | A | 100.00% |
| Unité d'enseignement |
|---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Combinaison linguistique
Unité d’enseignement de la combinaison linguistique
Acquis d'apprentissage de l'UE
Au terme de cette UE, l'étudiant ou étudiante sera capable de : Analyser et utiliser les descripteurs du CECR pour concevoir des objectifs d'apprentissage et des séquences pédagogiques adaptées aux différents niveaux de compétence (A1 à C2) et aux spécificités du public apprenant. Intégrer la diversité linguistique et culturelle de la francophonie dans ses pratiques. Analyser de manière critique différents manuels de FLE en identifiant leurs fondements et en évaluant leur pertinence selon les contextes. Didactiser des documents authentiques, notamment des productions littéraires et artistiques. Concevoir et mettre en œuvre un enseignement grammatical intégré dans des tâches communicatives significatives. Développer des stratégies d'enseignement de la phonétique corrective et des compétences orales. Accompagner les apprenants dans le développement de leurs compétences en production écrite en proposant des stratégies d'enseignement qui valorisent l'écrit comme acte créatif et communicatif. Synthétiser les différentes composantes de l'enseignement du FLE en proposant des séquences pédagogiques cohérentes qui intègrent harmonieusement les aspects linguistiques, culturels, oraux et écrits dans une approche globale de l'enseignement-apprentissage, et en dialoguant de manière critique avec la littérature scientifique récente en matière de didactique du français langue étrangère.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Les descripteurs du CECR et leur organisation selon une échelle de difficulté
Analyse de la progression des compétences selon les six niveaux (A1 à C2) et découverte de l’utilisation de ces descripteurs pour concevoir des objectifs d'apprentissage et des séquences adaptés à tel ou tel public d’apprenants, et à tel ou tel contexte d’apprentissage
La diversité linguistique et culturelle dans la francophonie
Présentation de la richesse des variétés du français et des cultures francophones à travers le monde ; sensibilisation aux différentes normes francophones et à l'importance d'une approche interculturelle en classe
L'analyse et l'exploitation critique de manuels de français (méthodes et approches diverses)
Identification des fondements méthodologiques des manuels et évaluation de leur pertinence selon les contextes d'enseignement.
La didactisation de documents authentiques, particulièrement de productions littéraires et artistiques
Techniques de transformation de documents non-pédagogiques en supports d'apprentissage, avec une attention particulière pour l'exploitation de productions culturelles, littéraires et artistiques comme vecteurs d'apprentissage alliant linguistique et culturel.
L'enseignement de la grammaire intégré dans des tâches communicatives
Présentation d’approches éclectiques de l'enseignement grammatical, intégration dans des contextes communicatifs significatifs. Expérimentation de différentes techniques pour faire découvrir, comprendre et pratiquer les structures linguistiques du français, tant oral qu’écrit.
La correction phonétique et le travail de l'oral
Sensibilisation aux spécificités de l'enseignement de la phonétique corrective et des compétences orales. Principales difficultés phonétiques selon les langues d'origine des apprenants et initiation aux techniques de correction.
L'accompagnement vers la production écrite
Stratégies d'enseignement de l'écrit comme processus créatif et communicatif. Expérimentation des différentes étapes de l'écriture pour découvrir comment guider les apprenants dans le développement de leurs compétences.
!!! Pour pouvoir présenter les évaluations, l'étudiant ou l'étudiante devra avoir participé activement à minimum 70 % des heures de cours dispensées, ET à minimum une séance avec chaque enseignant.
Compétences préalables
Maitrise des composantes et outils de la langue française (grammaire, orthographe, syntaxe, lexique, prononciation) au niveau C1
Métalangage linguistique
Notions de phonétique française (alphabet phonétique international, type de phonèmes)
Types d'activités
| AA | Types d'activités |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Mode d'enseignement
| AA | Mode d'enseignement |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Supports principaux non reproductibles
| AA | Supports principaux non reproductibles |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Sans objet |
Supports complémentaires non reproductibles
| AA | Support complémentaires non reproductibles |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Les documents et une bibliographie seront déposés sur moodle Goprof. |
Autres références conseillées
| AA | Autres références conseillées |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Baronian J.-B., Dictionnaire amoureux de la Belgique, Plon, 2015. Beacco J.-C., La didactique de la grammaire dans l'enseignement du français et des langues, Paris, Didier, 2010. Bertocchini P. et Costanzo E., Manuel de formation pratique pour le professeur de FLE, Paris, Clé International, 2008. Courtillon J., Élaborer un cours de FLE, Hachette, 2003. Cuq, J.-P. (dir.), Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde / ASDIFLE, Paris, Clé International, 2003. de Salins G.-D., Grammaire pour l'enseignement/apprentissage du FLE, Paris, Didier/Hatier, 1996. Intravaia, P., La formation des professeurs de langue en phonétique corrective : Le système verbo-tonal. Mons : CIPA, 2007. Landercy, A., & Renard, R., Éléments de phonétique. Bruxelles : Didier ; Mons : CIPA, 1982. Vigner G., La grammaire en FLE, Paris, Hachette, 2004. Le français dans le Monde - collection Numéros spéciaux " Recherches et Applications ". > possibilité de demander aux enseignants des codes pour l’accès aux numéros en ligne de la revue. Zarate G., Représentations de l'étranger et didactique des langues. Didier, 2010. Defays J-M. (dir.), La littérature en FLE. Etat des lieux et nouvelles perspectives. Hachette, 2014. Defays J.-M., Enseigner le français langue étrangère et seconde, Approche humaniste de la didactique des langues et des cultures, Mardaga, 2018. Klinkenberg J.-M., Petites mythologies belges. Impressions nouvelles, 2013. Dubois S., Neusius V., Montemayor J. (éd.) Les manuels de langue et de littérature étrangères comme médiateurs culturels : Québec-Canada-Europe, 2018. Site de didactique des langues-cultures - Site de didactique des langues-cultures (site de Christian Puren) La bibliothèque idéale des professeurs de français (bibliothèque idéale des professeurs de FLE) |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
| AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q1 |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q1 |
|---|---|
| T-DIDA-020 | / |
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour BAB1 - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour BAB1 - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
|---|---|
| T-DIDA-020 | / |
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q2 |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Pour pouvoir présenter les évaluations, l'étudiant ou l'étudiante doit avoir participé à au moins une séance avec chaque enseignant, et à minimum 70% des heures de cours dispensées. |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
|---|---|
| T-DIDA-020 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
|---|---|
| T-DIDA-020 | Pour pouvoir présenter les évaluations, l'étudiant ou l'étudiante doit avoir participé à au moins une séance avec chaque enseignant, et à minimum 70% des heures de cours dispensées. |