![]() | Programme d’études 2025-2026 | English | |
![]() | 3e langue espagnole (niveau 2) | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en traduction (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
| Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
|---|---|---|---|---|
| UT-M1-TRADUC-033-M | UE optionnelle | GARCIA CALERO José Miguel | T214 - Service d'études ibériques et ibéro-américaines |
|
| Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Espagnol niveau 2 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4.00 | 1er quadrimestre |
| Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| T-ESPA-451 | 3e langue espagnole (niveau 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
| Unité d'enseignement |
|---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
À l'issue de cette unité d'enseignement, les étudiants maîtriseront l'espagnol au niveau B1.1 (du point de vue de la production) du Cadre européen de référence pour les langues et un niveau B1.2 (du point de vue de la réception).
Elles seront capables de :
- comprendre les points essentiels quand un langage standard ;
- produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et relevant de leurs domaines de compétence ;
- raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée;
- maîtriser tous les temps de l'indicatif.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Lecture commentée de textes divers.
Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels).
Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en espagnol sur des sujets variés.
Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux.
Compétences préalables
L'étudiant doit avoir une maîtrise de l'espagnol équivalente au niveau A2 du Cadre européen pour les langues.
Types d'activités
| AA | Types d'activités |
|---|---|
| T-ESPA-451 |
|
Mode d'enseignement
| AA | Mode d'enseignement |
|---|---|
| T-ESPA-451 |
|
Supports principaux non reproductibles
| AA | Supports principaux non reproductibles |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Sans objet |
Supports complémentaires non reproductibles
| AA | Support complémentaires non reproductibles |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Sans objet |
Autres références conseillées
| AA | Autres références conseillées |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
| AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q1 |
|---|---|
| T-ESPA-451 |
|
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q1 |
|---|---|
| T-ESPA-451 | L'évaluation est continue. Ainsi, l'expression écrite, les compréhensions à la lecture et à l'audition seront évaluées tout au long du quadrimestre. Une présentation orale en fin de quadri fera office d'examen oral. En cas de confinement, l'examen oral se fera via Teams. |
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour BAB1 - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
|---|---|
| T-ESPA-451 |
|
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour BAB1 - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Sans objet |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
| AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
|---|---|
| T-ESPA-451 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
| AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
|---|---|
| T-ESPA-451 | Sans objet |