![]() | Programme d’études 2025-2026 | English | |
![]() | Approfondissement séminaire d'analyse des pratiques professionnelles | ||
Unité d’enseignement du programme de Master en enseignement section 4 : langues modernes, traduction et interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M2-LMTIS4-001-M | UE Obligatoire | N. | SSERV - Aucun service |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 35 | 0 | 15 | 0 | 0 | 5 | 5.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-DIDA-025 | Approfondissement séminaire d'analyse des pratiques professionnelles | 35 | 0 | 15 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-DIDA-025 |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-DIDA-025 | Autorisé |